ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To

Field does not validate

To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

  • RootNode

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要論文
  2. 浜松医科大学紀要
  3. 10

表現するための文法のあり方 ― G.von der Gabelentz, F. Brunot, 関口存男を手がかりとして ―

http://hdl.handle.net/10271/221
http://hdl.handle.net/10271/221
65f8fba3-06c4-4b98-8e24-30819fa8612c
名前 / ファイル ライセンス アクション
kiyo10_04.pdf kiyo10_04.pdf (800.2 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2013-08-27
タイトル
タイトル 表現するための文法のあり方 ― G.von der Gabelentz, F. Brunot, 関口存男を手がかりとして ―
言語
言語 jpn
キーワード
主題Scheme Other
主題 grammar
キーワード
主題Scheme Other
主題 universal grammar
キーワード
主題Scheme Other
主題 synthetic grammar
キーワード
主題Scheme Other
主題 Gabelentz
キーワード
主題Scheme Other
主題 Brunot
キーワード
主題Scheme Other
主題 Sekiguchi
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
その他のタイトル
その他のタイトル Die Grammatik zum Ausdruck
著者 佐藤, 清昭

× 佐藤, 清昭

佐藤, 清昭

Search repository
書誌情報 浜松医科大学紀要. 一般教育

巻 10, p. 99-114, 発行日 1996-03-29
出版者
出版者 浜松医科大学
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Die Grammatik zum Ausdruck steht im Gegensatz zur Grammatik zum Verstehen. Sie stellt die Frage, welche grammatischen Mittel der betreffenden Einzelsprache zur Verfügung stehen, um den jeweiligen Inhalt auszudrücken. Die Absicht der vorliegenden Arbeit ist, anhand der Beispiele von Georg von der Gabelentz, Ferdinand Brunot und Tsugio Sekiguchi festzustellen, wie diese Grammatik sein soll, welche Bedeutung deren Beschreibung besitzt. Der Ausgangspunkt dieser Grammatik ist der universelle Inhalt, der durch deduktives Verfahren restlos festgestellt werden muß. Ihr Zielpunkt sind die dem universellen Inhalt entsprechenden Formen, die nicht nur in dem einzelsprachlichen Wissen des Sprechers, sondern auch in dessen ganzer Sprachkompetenz gesucht werden müssen. Die „Chinesische Grammatik" von Georg von der Gabelentz zeigt eine andere Möglichkeit des Ausgangspunktes der Grammatik zum Ausdruck. Gabelentz trifft am Anfang des „synthetischen Systems" seiner Grammatik die syntaktische Unterscheidung zwischen dem Wort, der Phrase und dem Satz und fragt sich, wie die Wörter im Chinesischen zur Phrase, die Phrasen zum Satz, die Sätze zum zusammengesetzten Satz „synthetisiert" werden. Die Formen, die dem universellen Inhalt entsprechen, werden erst innerhalb dieses syntakti- schen Rahmens gesucht. Dieser syntaktische Rahmen, ein auf die Form bezogener Gesichtspunkt, kann bei der Beschreibung dieser Grammatik einen sicheren Stützpunkt anbieten. Die Beschreibung der Grammatik zum Ausdruck stellt fest, welche grammatischen Mittel die betreffende Sprachgemeinschaft entwickelte, und bringt im Unterschied zu derjenigen des Wortschatzes die Erkenntnis mit sich, was ihre sprachlichen Interessen, ihr Sprachgeist, war und ist. Sie ermöglicht außerdem dem Hörer das tiefgehendere Verständnis des Gehörten, da er nun weiß, welche Ausdrücke für den betreffenden Inhalt noch möglich sind, und da er sich fragt, warum gerade der vorliegende gewählt worden ist.
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 09140174
NII書誌ID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10032827
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 application/pdf
著者版フラグ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-20 18:21:25.638268
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3